mcg/locale/en/LC_MESSAGES/mcg.po
coderkun 202bfb424c Use “gettext” instead of “locale” for L10N
As the documentation on the “locale” module states, the “gettext” module
should be used instead. Therefore adjust the localization calls to use
gettext instead.

Additionally fix one button label which did not use localization at all
and update the message catalogues.
2019-02-17 00:03:57 +01:00

311 lines
6.1 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CoverGrid (mcg)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-16 23:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-16 23:52+0100\n"
"Last-Translator: coderkun <olli@suruatoel.xyz>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: data/gtk.glade\n"
"X-Poedit-SearchPath-1: data/gtk.menu.ui\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: data/gtk.shortcuts.ui\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: mcg\n"
#: data/gtk.glade:32 data/gtk.glade:88
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: data/gtk.glade:49 data/gtk.glade:105
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: data/gtk.glade:188
msgid "Sort"
msgstr "Sort order"
#: data/gtk.glade:198
msgid "sort by artist"
msgstr "by Artist"
#: data/gtk.glade:214
msgid "sort by title"
msgstr "by Title"
#: data/gtk.glade:230
msgid "sort by year"
msgstr "by Year"
#: data/gtk.glade:292 data/gtk.shortcuts.ui:74
msgid "Connect or disconnect"
msgstr "Connect or disconnect"
#: data/gtk.glade:314 data/gtk.shortcuts.ui:81
msgid "Switch between play and pause"
msgstr "Switch between play and pause"
#: data/gtk.glade:334
msgid "Adjust the volume"
msgstr "Adjust the volume"
#: data/gtk.glade:378
msgid "Connect to MPD"
msgstr "Connect to MPD"
#: data/gtk.glade:420 data/gtk.shortcuts.ui:101
msgid "Show the cover in fullscreen mode"
msgstr "Show the cover in fullscreen mode"
#: data/gtk.glade:469 data/gtk.glade:548
msgid "Select multiple albums"
msgstr "Select multiple albums"
#: data/gtk.glade:491 data/gtk.shortcuts.ui:88
msgid "Clear the playlist"
msgstr "Clear the playlist"
#: data/gtk.glade:525 data/gtk.shortcuts.ui:114
msgid "Search the library"
msgstr "Search the library"
#: data/gtk.glade:570
msgid "Settings and actions"
msgstr "Settings and actions"
#: data/gtk.glade:675
msgid "Enter hostname or IP address"
msgstr "Enter hostname or IP address"
#: data/gtk.glade:687
msgid "Enter URL or local path"
msgstr "Enter URL or local path"
#: data/gtk.glade:700
msgid "Enter password or leave blank"
msgstr "Enter password or leave blank"
#: data/gtk.glade:728
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: data/gtk.glade:740
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: data/gtk.glade:752
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: data/gtk.glade:764
msgid "Image Directory:"
msgstr "Image Directory:"
#: data/gtk.glade:865
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: data/gtk.glade:878
msgid "Audio:"
msgstr "Audio:"
#: data/gtk.glade:891
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
#: data/gtk.glade:904
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#: data/gtk.glade:916 data/gtk.glade:932 data/gtk.glade:948 data/gtk.glade:964
msgid "<i>none</i>"
msgstr "<i>none</i>"
#: data/gtk.glade:999
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: data/gtk.glade:1084
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: data/gtk.glade:1096
msgid "Songs"
msgstr "Songs"
#: data/gtk.glade:1108
msgid "Artists"
msgstr "Artists"
#: data/gtk.glade:1132
msgid "Seconds"
msgstr "Seconds"
#: data/gtk.glade:1179
msgid "Seconds played"
msgstr "Seconds"
#: data/gtk.glade:1190
msgid "Seconds running"
msgstr "Seconds running"
#: data/gtk.glade:1221
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#: data/gtk.glade:1291
msgid "Audio Devices"
msgstr "Audio Devices"
#: data/gtk.glade:1305
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: data/gtk.glade:1486 data/gtk.menu.ui:30
msgid "Cover"
msgstr "Cover"
#: data/gtk.glade:1628 data/gtk.menu.ui:36
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
#: data/gtk.glade:1655
msgid "search library"
msgstr "search library"
#: data/gtk.glade:1713
msgid "{} of {} images loaded"
msgstr "{} of {} images loaded"
#: data/gtk.glade:1891 data/gtk.menu.ui:42
msgid "Library"
msgstr "Library"
#: data/gtk.glade:1974
msgid ""
"CoverGrid is a client for the Music Player Daemon, focusing on albums "
"instead of single tracks."
msgstr ""
"CoverGrid is a client for the Music Player Daemon, focusing on albums "
"instead of single tracks."
#: data/gtk.menu.ui:7
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
#: data/gtk.menu.ui:12
msgid "Play"
msgstr "Play"
#: data/gtk.menu.ui:17
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Clear Playlist"
#: data/gtk.menu.ui:24
msgid "Connection"
msgstr "Connection"
#: data/gtk.menu.ui:50
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Keyboard Shortcuts"
#: data/gtk.menu.ui:55
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: data/gtk.menu.ui:60
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
#: data/gtk.shortcuts.ui:14
msgid "General"
msgstr "General"
#: data/gtk.shortcuts.ui:19
msgid "Switch to the Connection panel"
msgstr "Switch to the Connection panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:26
msgid "Switch to the Cover panel"
msgstr "Switch to the Cover panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:33
msgid "Switch to the Playlist panel"
msgstr "Switch to the Playlist panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:40
msgid "Switch to the Library panel"
msgstr "Switch to the Cover panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:47
msgid "Show the keyboard shortcuts"
msgstr "Show the keyboard shortcuts (this dialog)"
#: data/gtk.shortcuts.ui:54
msgid "Open the info dialog"
msgstr "Open the info dialog"
#: data/gtk.shortcuts.ui:61
msgid "Quit the application"
msgstr "Quit the application"
#: data/gtk.shortcuts.ui:69
msgid "Player"
msgstr "Player"
#: data/gtk.shortcuts.ui:96
msgid "Cover Panel"
msgstr "Cover Panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:109
msgid "Library Panel"
msgstr "Library Panel"
#: mcg/utils.py:62 mcg/utils.py:72
msgid "{} feat. {}"
msgstr "{} feat. {}"
#: mcg/widgets.py:1267 mcg/widgets.py:1601
msgid "cancel"
msgstr "cancel"
#: mcg/widgets.py:1284 mcg/widgets.py:1618
msgid "play"
msgstr "play"
#: mcg/widgets.py:1287
msgid "remove"
msgstr "remove"
#: mcg/widgets.py:1604 mcg/widgets.py:1621
msgid "queue"
msgstr "queue"
#~ msgid "Tracklist"
#~ msgstr "Tracklist"
#~ msgid "large tracklist"
#~ msgstr "large tracklist"
#~ msgid "small tracklist"
#~ msgstr "small tracklist"
#~ msgid "hide tracklist"
#~ msgstr "hide tracklist"
#~ msgid "Show the keyboard shortcuts (this dialog)"
#~ msgstr "Show the keyboard shortcuts (this dialog)"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "Play"
#~ msgid "_Keyboard Shortcuts"
#~ msgstr "_Keyboard Shortcuts"
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Quit"