ipmlement CRUD for Character (groups-) groups

This commit is contained in:
coderkun 2014-04-28 10:09:17 +02:00
commit f74d18c668
15 changed files with 1140 additions and 142 deletions

View file

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Legend of Z\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-27 04:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 09:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-28 10:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 10:08+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de_DE\n"
@ -134,11 +134,15 @@ msgstr ""
msgid "Seldom Achievements"
msgstr "Die seltensten Achievements"
#: views/html/achievements/index.tpl:27
#: views/html/achievements/index.tpl:26
#, php-format
msgid "Achievement has been achieved only %d times"
msgstr "wurde erst %d mal gefunden"
#: views/html/achievements/index.tpl:27 views/html/achievements/index.tpl:68
msgid "Secret Achievement"
msgstr "Geheimes Achievement"
#: views/html/achievements/index.tpl:33
msgid "Most successful collectors"
msgstr "Die erfolgreichsten Sammler"
@ -158,8 +162,8 @@ msgid "Own progress: %d%%"
msgstr "Persönlicher Fortschritt: %d%%"
#: views/html/achievements/index.tpl:52
#: views/html/charactergroups/group.tpl:24
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:17
#: views/html/charactergroups/group.tpl:26
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:19
#: views/html/characters/character.tpl:36 views/html/seminarybar/index.tpl:7
msgid "Rank"
msgstr "Platz"
@ -174,14 +178,16 @@ msgstr "Du hast bislang %d von insgesamt %d Achievements erreicht"
msgid "achieved at: %s"
msgstr "erhalten am: %s"
#: views/html/achievements/index.tpl:68
msgid "Secret Achievement"
msgstr "Geheimes Achievement"
#: views/html/achievements/index.tpl:72
msgid "Continue playing to unlock this secret Achievement"
msgstr "Spiele weiter, um diesen geheimen Erfolg freizuschalten"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/deletegroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/deletegroupsgroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/group.tpl:8
#: views/html/charactergroups/groupsgroup.tpl:8
#: views/html/charactergroups/index.tpl:9
@ -191,49 +197,192 @@ msgstr "Spiele weiter, um diesen geheimen Erfolg freizuschalten"
msgid "Character Groups"
msgstr "Gruppen"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:14 views/html/characters/index.tpl:13
#: views/html/characters/manage.tpl:10
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:12
msgid "New Character group"
msgstr "Neue Gruppe"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:26
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:19
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:23
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:22
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:23
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:22
#, php-format
msgid "Name is too short (min. %d chars)"
msgstr "Der Name ist zu kurz (min. %d Zeichen)"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:25
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:24
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:25
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:24
#, php-format
msgid "Name is too long (max. %d chars)"
msgstr "Der Name ist zu lang (max. %d Zeichen)"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:27
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:26
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:27
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:26
msgid "Name contains illegal characters"
msgstr "Der Name enthält ungültige Zeichen"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:29
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:28
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:29
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:28
msgid "Name already exists"
msgstr "Der Name existiert bereits"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:31
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:30
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:31
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:30
msgid "Name invalid"
msgstr "Der Name ist ungültig"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:36
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:36
#, php-format
msgid "Motto is too long (max. %d chars)"
msgstr "Das Motto ist zu lang (max. %d Zeichen)"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:38
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:38
msgid "Motto invalid"
msgstr "Das Motto ist ungültig"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:54
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:55
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:46
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:47
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:54
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:55
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:46
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:47
#: views/html/quests/create.tpl:15 views/html/quests/create.tpl:16
#: views/html/users/user.tpl:14
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:56
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:57
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:56
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:57
msgid "Motto"
msgstr "Motto"
#: views/html/charactergroups/creategroup.tpl:59
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:50
#: views/html/characters/register.tpl:87 views/html/seminaries/create.tpl:12
#: views/html/users/create.tpl:20
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:11
msgid "New Character groups-group"
msgstr "Neue Gruppengruppe"
#: views/html/charactergroups/creategroupsgroup.tpl:48
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:48
msgid "preferred"
msgstr "bevorzugt"
#: views/html/charactergroups/deletegroup.tpl:11
#: views/html/charactergroups/group.tpl:15
msgid "Delete Character group"
msgstr "Gruppe löschen"
#: views/html/charactergroups/deletegroup.tpl:13
#, php-format
msgid "Should the Character group “%s” really be deleted?"
msgstr "Soll die Gruppe „%s“ wirklich gelöscht werden?"
#: views/html/charactergroups/deletegroup.tpl:15
#: views/html/charactergroups/deletegroupsgroup.tpl:14
#: views/html/seminaries/delete.tpl:11 views/html/users/delete.tpl:9
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: views/html/charactergroups/deletegroup.tpl:16
#: views/html/charactergroups/deletegroupsgroup.tpl:15
#: views/html/seminaries/delete.tpl:12 views/html/users/delete.tpl:10
msgid "cancel"
msgstr "abbrechen"
#: views/html/charactergroups/deletegroupsgroup.tpl:10
#: views/html/charactergroups/groupsgroup.tpl:13
msgid "Delete Character groups-group"
msgstr "Gruppengruppe löschen"
#: views/html/charactergroups/deletegroupsgroup.tpl:12
#, php-format
msgid "Should the Character groups-group “%s” really be deleted?"
msgstr "Soll die Gruppengruppe „%s“ wirklich gelöscht werden?"
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:12
#: views/html/charactergroups/group.tpl:14
msgid "Edit Character group"
msgstr "Gruppe bearbeiten"
#: views/html/charactergroups/editgroup.tpl:59
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:50
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
#: views/html/charactergroups/editgroupsgroup.tpl:11
#: views/html/charactergroups/groupsgroup.tpl:12
msgid "Edit Character groups-group"
msgstr "Gruppengruppe bearbeiten"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:16
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:12
msgid "Manage Character group"
msgstr "Gruppe verwalten"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:28
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:21
msgid "Members"
msgstr "Mitglieder"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:26
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:19
#: views/html/charactergroups/group.tpl:28
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:21
msgid "Member"
msgstr "Mitglied"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:30
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:23
#: views/html/charactergroups/group.tpl:32
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:25
#: views/html/characters/character.tpl:11
#: views/html/characters/character.tpl:13 views/html/characters/index.tpl:9
#: views/html/characters/manage.tpl:8 views/html/seminarymenu/index.tpl:2
#: views/html/users/user.tpl:15
#: views/html/users/user.tpl:18
msgid "Characters"
msgstr "Charaktere"
#: views/html/charactergroups/group.tpl:45
#: views/html/charactergroups/groupsgroup.tpl:20
#: views/html/charactergroups/group.tpl:47
#: views/html/charactergroups/groupsgroup.tpl:27
#, php-format
msgid "%s-Quests"
msgstr "%squests"
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:40
#: views/html/charactergroups/groupsgroup.tpl:14
msgid "Create new Character group"
msgstr "Neue Gruppe"
#: views/html/charactergroups/index.tpl:13
msgid "Create new Character groups-group"
msgstr "Neue Gruppengruppe"
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:42
msgid "Remove Characters"
msgstr "Entferne Charaktere"
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:43
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:45
msgid "Filter Characters"
msgstr "Filtere Charaktere"
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:49
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:51
msgid "Add Characters"
msgstr "Füge Charaktere hinzu"
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:54
#: views/html/charactergroups/managegroup.tpl:56
#: views/html/questgroups/questgroup.tpl:57 views/html/quests/create.tpl:9
#: views/html/quests/index.tpl:9
msgid "Quests"
@ -263,7 +412,7 @@ msgstr "Fortschritt"
#: views/html/characters/character.tpl:67
#: views/html/characters/character.tpl:73
#: views/html/characters/character.tpl:79 views/html/seminarybar/index.tpl:42
#: views/html/users/user.tpl:29
#: views/html/users/user.tpl:32
msgid "Level"
msgstr "Level"
@ -292,17 +441,21 @@ msgstr "Letzter Speicherpunkt"
msgid "Topic progress"
msgstr "Thematischer Fortschritt"
#: views/html/characters/index.tpl:13 views/html/characters/manage.tpl:10
msgid "Manage"
msgstr "Verwalten"
#: views/html/characters/index.tpl:19 views/html/characters/manage.tpl:14
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: views/html/characters/index.tpl:20 views/html/characters/manage.tpl:15
#: views/html/error/index.tpl:8 views/html/error/index.tpl:9
#: views/html/introduction/index.tpl:6 views/html/introduction/index.tpl:7
#: views/html/users/create.tpl:6 views/html/users/create.tpl:7
#: views/html/users/edit.tpl:6 views/html/users/edit.tpl:7
#: views/html/users/login.tpl:9 views/html/users/login.tpl:10
#: views/html/users/register.tpl:78 views/html/users/register.tpl:79
#: views/html/introduction/index.tpl:9 views/html/introduction/index.tpl:10
#: views/html/users/create.tpl:9 views/html/users/create.tpl:10
#: views/html/users/edit.tpl:9 views/html/users/edit.tpl:10
#: views/html/users/login.tpl:12 views/html/users/login.tpl:13
#: views/html/users/register.tpl:81 views/html/users/register.tpl:82
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
@ -312,7 +465,7 @@ msgid "XPs"
msgstr "XP"
#: views/html/characters/index.tpl:22 views/html/characters/manage.tpl:17
#: views/html/users/user.tpl:34
#: views/html/users/user.tpl:37
msgid "Roles"
msgstr "Rollen"
@ -390,32 +543,27 @@ msgstr "Das Kursfeld „%s“ ist ungültig"
msgid "Seminary fields"
msgstr "Kursfelder"
#: views/html/characters/register.tpl:87 views/html/seminaries/create.tpl:14
#: views/html/users/create.tpl:17
msgid "create"
msgstr "erstellen"
#: views/html/error/index.tpl:5 views/html/error/index.tpl:14
#: views/html/introduction/index.tpl:3 views/html/introduction/index.tpl:11
#: views/html/menu/index.tpl:6 views/html/users/login.tpl:3
#: views/html/users/login.tpl:17
#: views/html/introduction/index.tpl:6 views/html/introduction/index.tpl:14
#: views/html/menu/index.tpl:6 views/html/users/login.tpl:6
#: views/html/users/login.tpl:20
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: views/html/error/index.tpl:10 views/html/error/index.tpl:11
#: views/html/introduction/index.tpl:8 views/html/introduction/index.tpl:9
#: views/html/users/create.tpl:14 views/html/users/create.tpl:15
#: views/html/users/edit.tpl:14 views/html/users/edit.tpl:15
#: views/html/users/login.tpl:11 views/html/users/login.tpl:12
#: views/html/users/register.tpl:86 views/html/users/register.tpl:87
#: views/html/introduction/index.tpl:11 views/html/introduction/index.tpl:12
#: views/html/users/create.tpl:17 views/html/users/create.tpl:18
#: views/html/users/edit.tpl:16 views/html/users/edit.tpl:17
#: views/html/users/login.tpl:14 views/html/users/login.tpl:15
#: views/html/users/register.tpl:89 views/html/users/register.tpl:90
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: views/html/error/index.tpl:15 views/html/introduction/index.tpl:12
#: views/html/error/index.tpl:15 views/html/introduction/index.tpl:15
msgid "or"
msgstr "oder"
#: views/html/error/index.tpl:15 views/html/introduction/index.tpl:12
#: views/html/error/index.tpl:15 views/html/introduction/index.tpl:15
msgid "register yourself"
msgstr "registriere dich"
@ -432,7 +580,7 @@ msgstr "Levelaufstieg"
msgid "You have reached level %d"
msgstr "Du hast Level %d erreicht"
#: views/html/introduction/index.tpl:1
#: views/html/introduction/index.tpl:4
msgid "Introduction"
msgstr "Einführung"
@ -455,16 +603,16 @@ msgstr ""
msgid "Total progress: %d%%"
msgstr "Gesamtfortschritt: %d%%"
#: views/html/menu/index.tpl:2 views/html/users/create.tpl:1
#: views/html/users/delete.tpl:1 views/html/users/edit.tpl:1
#: views/html/users/index.tpl:1 views/html/users/login.tpl:1
#: views/html/users/register.tpl:1 views/html/users/user.tpl:1
#: views/html/menu/index.tpl:2 views/html/users/create.tpl:4
#: views/html/users/delete.tpl:4 views/html/users/edit.tpl:4
#: views/html/users/index.tpl:4 views/html/users/login.tpl:4
#: views/html/users/register.tpl:4 views/html/users/user.tpl:4
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
#: views/html/menu/index.tpl:3 views/html/seminaries/create.tpl:6
#: views/html/menu/index.tpl:3 views/html/seminaries/create.tpl:4
#: views/html/seminaries/delete.tpl:6 views/html/seminaries/edit.tpl:6
#: views/html/seminaries/index.tpl:1
#: views/html/seminaries/index.tpl:4
msgid "Seminaries"
msgstr "Kurse"
@ -481,7 +629,7 @@ msgid "Create Questgroup"
msgstr "Questgruppe erstellen"
#: views/html/questgroups/create.tpl:14 views/html/questgroups/create.tpl:15
#: views/html/seminaries/create.tpl:11 views/html/seminaries/create.tpl:12
#: views/html/seminaries/create.tpl:9 views/html/seminaries/create.tpl:10
#: views/html/seminaries/edit.tpl:11 views/html/seminaries/edit.tpl:12
msgid "Title"
msgstr "Titel"
@ -498,11 +646,6 @@ msgstr "Optionale Questline gefunden"
msgid "Create Quest"
msgstr "Quest erstellen"
#: views/html/quests/create.tpl:15 views/html/quests/create.tpl:16
#: views/html/users/user.tpl:11
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: views/html/quests/create.tpl:17 views/html/quests/index.tpl:14
msgid "Questgroup"
msgstr "Questgruppe"
@ -573,7 +716,7 @@ msgstr "Lösung von %s"
msgid "submitted"
msgstr "eingereicht"
#: views/html/seminaries/create.tpl:7
#: views/html/seminaries/create.tpl:5
msgid "New seminary"
msgstr "Neuer Kurs"
@ -586,36 +729,28 @@ msgstr "Kurs löschen"
msgid "Should the seminary “%s” really be deleted?"
msgstr "Soll der Kurs „%s“ wirklich gelöscht werden?"
#: views/html/seminaries/delete.tpl:11 views/html/users/delete.tpl:6
msgid "delete"
msgstr "löschen"
#: views/html/seminaries/delete.tpl:12 views/html/users/delete.tpl:7
msgid "cancel"
msgstr "abbrechen"
#: views/html/seminaries/edit.tpl:7 views/html/seminaries/seminary.tpl:9
msgid "Edit seminary"
msgstr "Kurs bearbeiten"
#: views/html/seminaries/edit.tpl:14 views/html/users/edit.tpl:17
#: views/html/seminaries/edit.tpl:14 views/html/users/edit.tpl:19
msgid "save"
msgstr "speichern"
#: views/html/seminaries/index.tpl:4
#: views/html/seminaries/index.tpl:7
msgid "Create new seminary"
msgstr "Neuen Kurs erstellen"
#: views/html/seminaries/index.tpl:21
#: views/html/seminaries/index.tpl:24
#, php-format
msgid "created by %s on %s"
msgstr "erstellt von %s am %s"
#: views/html/seminaries/index.tpl:24
#: views/html/seminaries/index.tpl:27
msgid "Create a Character"
msgstr "Erstelle einen Charakter"
#: views/html/seminaries/index.tpl:26
#: views/html/seminaries/index.tpl:29
#, php-format
msgid "Your Character “%s” has not been activated yet"
msgstr "Dein Charakter „%s“ wurde noch nicht aktiviert"
@ -633,142 +768,142 @@ msgstr "Letztes Achievement"
msgid "Show %s-Profile"
msgstr "%s-Profil anzeigen"
#: views/html/users/create.tpl:2
#: views/html/users/create.tpl:5
msgid "New user"
msgstr "Neuer Benutzer"
#: views/html/users/create.tpl:8 views/html/users/create.tpl:9
#: views/html/users/edit.tpl:8 views/html/users/edit.tpl:9
#: views/html/users/register.tpl:80 views/html/users/register.tpl:81
#: views/html/users/create.tpl:11 views/html/users/create.tpl:12
#: views/html/users/edit.tpl:11 views/html/users/register.tpl:83
#: views/html/users/register.tpl:84
msgid "Prename"
msgstr "Vorname"
#: views/html/users/create.tpl:10 views/html/users/create.tpl:11
#: views/html/users/edit.tpl:10 views/html/users/edit.tpl:11
#: views/html/users/register.tpl:82 views/html/users/register.tpl:83
#: views/html/users/create.tpl:13 views/html/users/create.tpl:14
#: views/html/users/edit.tpl:12 views/html/users/edit.tpl:13
#: views/html/users/register.tpl:85 views/html/users/register.tpl:86
msgid "Surname"
msgstr "Nachname"
#: views/html/users/create.tpl:12 views/html/users/create.tpl:13
#: views/html/users/edit.tpl:12 views/html/users/edit.tpl:13
#: views/html/users/register.tpl:84 views/html/users/register.tpl:85
#: views/html/users/user.tpl:12
#: views/html/users/create.tpl:15 views/html/users/create.tpl:16
#: views/html/users/edit.tpl:14 views/html/users/edit.tpl:15
#: views/html/users/register.tpl:87 views/html/users/register.tpl:88
#: views/html/users/user.tpl:15
msgid "Email address"
msgstr "EMail-Adresse"
#: views/html/users/delete.tpl:2 views/html/users/user.tpl:5
#: views/html/users/delete.tpl:5 views/html/users/user.tpl:8
msgid "Delete user"
msgstr "Benutzer löschen"
#: views/html/users/delete.tpl:4
#: views/html/users/delete.tpl:7
#, php-format
msgid "Should the user “%s” (%s) really be deleted?"
msgstr "Soll der Benutzer „%s“ (%s) wirklich gelöscht werden?"
#: views/html/users/edit.tpl:2 views/html/users/user.tpl:4
#: views/html/users/edit.tpl:5 views/html/users/user.tpl:7
msgid "Edit user"
msgstr "Benutzer bearbeiten"
#: views/html/users/index.tpl:3
#: views/html/users/index.tpl:6
msgid "Create new user"
msgstr "Neuen Benutzer erstellen"
#: views/html/users/index.tpl:7 views/html/users/user.tpl:10
#: views/html/users/index.tpl:10 views/html/users/user.tpl:13
#, php-format
msgid "registered on %s"
msgstr "registriert am %s"
#: views/html/users/login.tpl:5
#: views/html/users/login.tpl:8
msgid "Login failed"
msgstr "Die Anmeldung war nicht korrekt"
#: views/html/users/register.tpl:3
#: views/html/users/register.tpl:6
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"
#: views/html/users/register.tpl:14
#: views/html/users/register.tpl:17
#, php-format
msgid "Username is too short (min. %d chars)"
msgstr "Der Benutzername ist zu kurz (min. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:16
#: views/html/users/register.tpl:19
#, php-format
msgid "Username is too long (max. %d chars)"
msgstr "Der Benutzername ist zu lang (max. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:18
#: views/html/users/register.tpl:21
msgid "Username contains illegal characters"
msgstr "Der Benutzername enthält ungültige Zeichen"
#: views/html/users/register.tpl:20
#: views/html/users/register.tpl:23
msgid "Username already exists"
msgstr "Der Benutzername existiert bereits"
#: views/html/users/register.tpl:22
#: views/html/users/register.tpl:25
msgid "Username invalid"
msgstr "Der Benutzername ist ungültig"
#: views/html/users/register.tpl:27
#: views/html/users/register.tpl:30
#, php-format
msgid "Prename is too short (min. %d chars)"
msgstr "Der Vorname ist zu kurz (min. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:29
#: views/html/users/register.tpl:32
#, php-format
msgid "Prename is too long (max. %d chars)"
msgstr "Der Vorname ist zu lang (max. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:31
#: views/html/users/register.tpl:34
#, php-format
msgid "Prename contains illegal characters"
msgstr "Der Vorname enthält ungültige Zeichen"
#: views/html/users/register.tpl:33
#: views/html/users/register.tpl:36
msgid "Prename invalid"
msgstr "Der Vorname ist ungültig"
#: views/html/users/register.tpl:38
#: views/html/users/register.tpl:41
#, php-format
msgid "Surname is too short (min. %d chars)"
msgstr "Der Nachname ist zu kurz (min. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:40
#: views/html/users/register.tpl:43
#, php-format
msgid "Surname is too long (max. %d chars)"
msgstr "Der Nachname ist zu lang (max. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:42
#: views/html/users/register.tpl:45
#, php-format
msgid "Surname contains illegal characters"
msgstr "Der Nachname enthält ungültige Zeichen"
#: views/html/users/register.tpl:44
#: views/html/users/register.tpl:47
msgid "Surname invalid"
msgstr "Der Nachname ist ungültig"
#: views/html/users/register.tpl:49 views/html/users/register.tpl:53
#: views/html/users/register.tpl:52 views/html/users/register.tpl:56
msgid "Email address invalid"
msgstr "Die EMail-Adresse ist ungültig"
#: views/html/users/register.tpl:51
#: views/html/users/register.tpl:54
msgid "Email address already exists"
msgstr "EMail-Adresse existiert bereits"
#: views/html/users/register.tpl:58
#: views/html/users/register.tpl:61
#, php-format
msgid "Password is too short (min. %d chars)"
msgstr "Das Passwort ist zu kurz (min. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:60
#: views/html/users/register.tpl:63
#, php-format
msgid "Password is too long (max. %d chars)"
msgstr "Das Passwort ist zu lang (max. %d Zeichen)"
#: views/html/users/register.tpl:62
#: views/html/users/register.tpl:65
msgid "Password invalid"
msgstr "Das Passwort ist ungültig"
#: views/html/users/register.tpl:89
#: views/html/users/register.tpl:92
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"
@ -822,10 +957,6 @@ msgstr "Registrieren"
#~ msgid "Go on"
#~ msgstr "Hier geht es weiter"
#, fuzzy
#~ msgid "Character groups"
#~ msgstr "Charaktergruppen"
#~ msgid "locked"
#~ msgstr "gesperrt"