mcg/locale/en/LC_MESSAGES/mcg.po

295 lines
5.8 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
2017-04-28 11:01:06 +02:00
"Project-Id-Version: CoverGrid (mcg)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-25 17:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 17:08+0100\n"
"Last-Translator: coderkun <olli@coderkun.de>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.5\n"
"X-Poedit-Basepath: ../../..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: data/gtk.glade\n"
2017-04-26 12:12:37 +02:00
"X-Poedit-SearchPath-1: data/gtk.menu.ui\n"
"X-Poedit-SearchPath-2: data/gtk.shortcuts.ui\n"
"X-Poedit-SearchPath-3: mcg\n"
#: data/gtk.glade:21
msgid "Tracklist"
msgstr "Tracklist"
#: data/gtk.glade:31
msgid "large tracklist"
msgstr "large tracklist"
#: data/gtk.glade:47
msgid "small tracklist"
msgstr "small tracklist"
#: data/gtk.glade:64
msgid "hide tracklist"
msgstr "hide tracklist"
#: data/gtk.glade:116 data/gtk.glade:172
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: data/gtk.glade:133 data/gtk.glade:189
msgid "Artist"
msgstr "Artist"
#: data/gtk.glade:269
msgid "Sort"
msgstr "Sort order"
#: data/gtk.glade:279
msgid "sort by artist"
msgstr "by Artist"
#: data/gtk.glade:295
msgid "sort by title"
msgstr "by Title"
#: data/gtk.glade:311
msgid "sort by year"
msgstr "by Year"
#: data/gtk.glade:437
msgid "Enter hostname or IP address"
msgstr "Enter hostname or IP address"
#: data/gtk.glade:449
msgid "Enter URL or local path"
msgstr "Enter URL or local path"
#: data/gtk.glade:461
msgid "Enter password or leave blank"
msgstr "Enter password or leave blank"
#: data/gtk.glade:487
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: data/gtk.glade:499
msgid "Port:"
msgstr "Port:"
#: data/gtk.glade:511
msgid "Password:"
msgstr "Password:"
#: data/gtk.glade:523
msgid "Image Directory:"
msgstr "Image Directory:"
#: data/gtk.glade:619
msgid "File:"
msgstr "File:"
#: data/gtk.glade:631
msgid "Audio:"
msgstr "Audio:"
#: data/gtk.glade:643
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"
#: data/gtk.glade:655
msgid "Error:"
msgstr "Error:"
#: data/gtk.glade:667 data/gtk.glade:681 data/gtk.glade:695 data/gtk.glade:709
msgid "<i>none</i>"
msgstr "<i>none</i>"
#: data/gtk.glade:742
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: data/gtk.glade:827
msgid "Albums"
msgstr "Albums"
#: data/gtk.glade:839
msgid "Songs"
msgstr "Songs"
#: data/gtk.glade:851
msgid "Artists"
msgstr "Artists"
#: data/gtk.glade:875
msgid "Seconds"
msgstr "Seconds"
#: data/gtk.glade:922
msgid "Seconds played"
msgstr "Seconds"
#: data/gtk.glade:933
msgid "Seconds running"
msgstr "Seconds running"
#: data/gtk.glade:964
msgid "Statistics"
msgstr "Statistics"
#: data/gtk.glade:1034
msgid "Audio Devices"
msgstr "Audio Devices"
#: data/gtk.glade:1048
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: data/gtk.glade:1217 data/gtk.menu.ui:30
msgid "Cover"
msgstr "Cover"
#: data/gtk.glade:1359 data/gtk.menu.ui:36
msgid "Playlist"
msgstr "Playlist"
#: data/gtk.glade:1386
msgid "search library"
msgstr "search library"
#: data/gtk.glade:1545 data/gtk.menu.ui:42
msgid "Library"
msgstr "Library"
#: data/gtk.glade:1624 data/gtk.shortcuts.ui:74
msgid "Connect or disconnect"
msgstr "Connect or disconnect"
#: data/gtk.glade:1646 data/gtk.shortcuts.ui:81
msgid "Switch between play and pause"
msgstr "Switch between play and pause"
#: data/gtk.glade:1666
msgid "Adjust the volume"
msgstr "Adjust the volume"
#: data/gtk.glade:1710
msgid "Connect to MPD"
msgstr "Connect to MPD"
#: data/gtk.glade:1752 data/gtk.shortcuts.ui:101
msgid "Show the cover in fullscreen mode"
msgstr "Show the cover in fullscreen mode"
#: data/gtk.glade:1775 data/gtk.glade:1924
msgid "Settings and actions"
msgstr "Settings and actions"
#: data/gtk.glade:1823 data/gtk.glade:1902
2017-09-10 14:17:31 +02:00
msgid "Select multiple albums"
msgstr "Select multiple albums"
#: data/gtk.glade:1845 data/gtk.shortcuts.ui:88
msgid "Clear the playlist"
msgstr "Clear the playlist"
#: data/gtk.glade:1879 data/gtk.shortcuts.ui:114
msgid "Search the library"
msgstr "Search the library"
#: data/gtk.glade:1969
2017-04-26 12:12:37 +02:00
msgid ""
2017-04-26 12:19:09 +02:00
"CoverGrid is a client for the Music Player Daemon, focusing on albums "
"instead of single tracks."
2017-04-26 12:12:37 +02:00
msgstr ""
2017-04-26 12:19:09 +02:00
"CoverGrid is a client for the Music Player Daemon, focusing on albums "
"instead of single tracks."
2017-04-26 12:12:37 +02:00
#: data/gtk.menu.ui:7
msgid "Connect"
msgstr "Connect"
2017-04-26 12:12:37 +02:00
#: data/gtk.menu.ui:12
msgid "Play"
msgstr "Play"
2017-04-26 12:12:37 +02:00
#: data/gtk.menu.ui:17
msgid "Clear Playlist"
msgstr "Clear Playlist"
#: data/gtk.menu.ui:24
msgid "Connection"
msgstr "Connection"
2017-04-26 12:12:37 +02:00
#: data/gtk.menu.ui:50
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Keyboard Shortcuts"
#: data/gtk.menu.ui:55
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: data/gtk.menu.ui:60
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
#: data/gtk.shortcuts.ui:14
msgid "General"
msgstr "General"
#: data/gtk.shortcuts.ui:19
msgid "Switch to the Connection panel"
msgstr "Switch to the Connection panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:26
msgid "Switch to the Cover panel"
msgstr "Switch to the Cover panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:33
msgid "Switch to the Playlist panel"
msgstr "Switch to the Playlist panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:40
msgid "Switch to the Library panel"
msgstr "Switch to the Cover panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:47
msgid "Show the keyboard shortcuts"
msgstr "Show the keyboard shortcuts (this dialog)"
#: data/gtk.shortcuts.ui:54
msgid "Open the info dialog"
msgstr "Open the info dialog"
#: data/gtk.shortcuts.ui:61
msgid "Quit the application"
msgstr "Quit the application"
#: data/gtk.shortcuts.ui:69
msgid "Player"
msgstr "Player"
#: data/gtk.shortcuts.ui:96
msgid "Cover Panel"
msgstr "Cover Panel"
#: data/gtk.shortcuts.ui:109
msgid "Library Panel"
msgstr "Library Panel"
2017-09-10 14:17:31 +02:00
#: mcg/utils.py:61 mcg/utils.py:71
msgid "{} feat. {}"
msgstr "{} feat. {}"
2017-04-26 12:12:37 +02:00
#~ msgid "Show the keyboard shortcuts (this dialog)"
#~ msgstr "Show the keyboard shortcuts (this dialog)"
#~ msgid "_Play"
#~ msgstr "Play"
#~ msgid "_Keyboard Shortcuts"
#~ msgstr "_Keyboard Shortcuts"
#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Quit"