504 lines
No EOL
35 KiB
JSON
504 lines
No EOL
35 KiB
JSON
{
|
|
"General": {
|
|
"12HourClock": "Relógio de 12 horas",
|
|
"24HourClock": "Relógio de 24 horas",
|
|
"AbandonedCarts": "Compras abandonadas",
|
|
"AboutPiwikX": "Sobre o Piwik %s",
|
|
"Action": "Ação",
|
|
"Actions": "Ações",
|
|
"Add": "Adicionar",
|
|
"AfterEntry": "Após entrar aqui",
|
|
"All": "Todos",
|
|
"AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Arquivar relatórios quando visualizados através do navegador",
|
|
"AllWebsitesDashboard": "Painel de Todos os sites",
|
|
"And": "e",
|
|
"API": "API",
|
|
"Apply": "Aplicar",
|
|
"ArchivingInlineHelp": "Para sites com tráfego de médio a alto, é recomendado desabilitar a trigger que salva do navegador. Em vez disso, nós recomendamos que instale um cron job para processar os relatorios Piwik a cada hora.",
|
|
"ArchivingTriggerDescription": "Recomendado para instalações maiores do Piwik, precisa de %s configurar um cron job%s para processar os relatórios automaticamente.",
|
|
"AuthenticationMethodSmtp": "Método de autenticação para SMTP",
|
|
"AverageOrderValue": "Média de Pedidos",
|
|
"AveragePrice": "Média de Preço",
|
|
"AverageQuantity": "Média Qualidade",
|
|
"BackToPiwik": "Volta ao Piwik",
|
|
"Broken": "Quebrado",
|
|
"BrokenDownReportDocumentation": "Subdividem-se em vários relatórios, que são exibidos em sparklines na parte inferior da página. Você pode ampliar os gráficos, clicando no relatório que gostaria de ver.",
|
|
"Cancel": "Cancelar",
|
|
"CannotUnzipFile": "Não pode descompactar o arquivo %1$s: %2$s",
|
|
"ChangePassword": "Modificar senha",
|
|
"ChangeTagCloudView": "Por favor, note que você pode ver o relatório de outras maneiras além de uma nuvem de tags. Utilize os controles na parte inferior do relatório para modificá-lo.",
|
|
"ChooseDate": "Escolha a data, a data atualmente selecionada é: %s",
|
|
"ChooseLanguage": "Escolha o idioma.",
|
|
"ChoosePeriod": "Escolha o período.",
|
|
"ClickHere": "Clique aqui para mais informações.",
|
|
"ClickToChangePeriod": "Clique novamente para alterar o período.",
|
|
"Close": "Fechar",
|
|
"ClickToSearch": "Clique para pesquisar",
|
|
"ColumnActionsPerVisit": "Ações por visita",
|
|
"ColumnActionsPerVisitDocumentation": "O número médio de ações (exibições de páginas, buscas no site, downloads ou outlinks) que foram realizadas durante as visitas.",
|
|
"ColumnAverageGenerationTime": "Tempo médio de geração.",
|
|
"ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "A média de tempo que levou para gerar a página. Esta métrica inclui o tempo que o servidor levou para gerar a página web, mais o tempo que levou para o visitante baixar a resposta do servidor. Um menor 'tempo médio de geração', significa um site mais rápido para seus visitantes!",
|
|
"ColumnAverageTimeOnPage": "Média de tempo na página",
|
|
"ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "A quantidade média de tempo gasto pelos visitantes nesta página (apenas a página, e não todo o site).",
|
|
"ColumnAvgTimeOnSite": "Tempo médio no site",
|
|
"ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "A duração média de uma visita.",
|
|
"ColumnBounceRate": "Taxa de Rejeição",
|
|
"ColumnBounceRateDocumentation": "A porcentagem de visitas que só teve uma única exibição de página. Isto significa que o visitante deixou o website diretamente a partir da página de entrada.",
|
|
"ColumnBounces": "Rejeições",
|
|
"ColumnBouncesDocumentation": "Número de visitas que começou e terminou nesta página. Significa que o visitante deixou o site depois de ver somente esta página.",
|
|
"ColumnConversionRate": "Taxa de conversão",
|
|
"ColumnConversionRateDocumentation": "A porcentagem de visitas que desencadeou uma conversão objetivo.",
|
|
"ColumnDestinationPage": "Página de destino",
|
|
"ColumnEntrances": "Entradas",
|
|
"ColumnEntrancesDocumentation": "Número de visitas, que começou nesta página.",
|
|
"ColumnExitRate": "Taxa de saída",
|
|
"ColumnExitRateDocumentation": "A porcentagem de visitas que deixou o site após ver esta página.",
|
|
"ColumnExits": "Saídas",
|
|
"ColumnExitsDocumentation": "Número de visitas que terminaram nesta página.",
|
|
"ColumnGenerationTime": "Tempo de geração",
|
|
"ColumnKeyword": "Palavra-Chave",
|
|
"ColumnLabel": "Rótulo",
|
|
"ColumnMaxActions": "Ações máximas em uma visita",
|
|
"ColumnNbActions": "Ações",
|
|
"ColumnNbActionsDocumentation": "O número de ações realizadas pelos seus visitantes. As ações podem ser exibições de páginas, pesquisas internas no site, downloads ou outlinks.",
|
|
"ColumnNbUniqVisitors": "Visitantes Únicos",
|
|
"ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "O número de visitantes não duplicados que chegam ao seu site. Cada usuário só é contado uma vez, mesmo se ele visita o site várias vezes ao dia.",
|
|
"ColumnNbUsers": "Usuários",
|
|
"ColumnNbUsersDocumentation": "O número de usuários autenticados em seu site. É o número de usuários ativos únicos que têm um ID de usuário definido (através da função de código de rastreamento 'getUserId').",
|
|
"ColumnNbVisits": "Visitas",
|
|
"ColumnNbVisitsDocumentation": "Se um visitante chega ao seu site pela primeira vez ou visita uma página mais de 30 minutos após sua última página visitada, esta será registrada como uma nova visita.",
|
|
"ColumnPageBounceRateDocumentation": "A porcentagem de visitas que começou nesta página e deixou o site de imediato.",
|
|
"ColumnPageviews": "Exibições de página",
|
|
"ColumnPageviewsDocumentation": "O número de vezes que a página foi visitada.",
|
|
"ColumnPercentageVisits": "% Visitas",
|
|
"ColumnRevenue": "Lucro",
|
|
"ColumnSumVisitLength": "Tempo total gasto pelos visitantes (em segundos)",
|
|
"ColumnTotalPageviews": "Total de Exibições de Páginas",
|
|
"ColumnUniqueEntrances": "Entradas únicas",
|
|
"ColumnUniqueExits": "Saídas únicas",
|
|
"ColumnUniquePageviews": "Exibições únicas de páginas",
|
|
"ColumnUniquePageviewsDocumentation": "O número de visitas que incluiu esta página. Se uma página foi vista várias vezes durante uma visita, só é contada uma vez.",
|
|
"ColumnValuePerVisit": "Valor por visita",
|
|
"ColumnViewedAfterSearch": "Clicado em resultados de pesquisa",
|
|
"ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "O número de vezes que esta página foi visitada depois que um visitante fez uma pesquisa em seu site, e clicou nesta página nos resultados de pesquisa.",
|
|
"ColumnVisitDuration": "Duração da Visita em segundos",
|
|
"ColumnVisitsWithConversions": "Visitas com conversões",
|
|
"ConfigFileIsNotWritable": "O arquivo %s de configuração Piwik não é editável, suas mudanças não serão salvas. %s por favor mude as permissões da configuração do arquivo para fazê-lo editável.",
|
|
"Continue": "Continuar",
|
|
"ContinueToPiwik": "Continua no Piwik",
|
|
"CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Atualmente você está usando Piwik com HTTP não segura, o que pode ser arriscado. Nós recomendamos que você configure Piwik com SSL (HTTPS) para melhorar a segurança.",
|
|
"CurrentMonth": "Mês atual",
|
|
"CurrentWeek": "Semana atual",
|
|
"CurrentYear": "Ano atual",
|
|
"Daily": "Diáriamente",
|
|
"DailyReport": "diariamente",
|
|
"DailyReports": "Relatórios diários",
|
|
"DailySum": "Soma diariamente",
|
|
"DashboardForASpecificWebsite": "Painel para um website específico",
|
|
"DataForThisGraphHasBeenPurged": "Os dados para este gráfico possuem mais que %s meses de idade e foi purgado.",
|
|
"DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Os dados para este tag cloud possuem mais que %s meses de idade e foram purgados.",
|
|
"Date": "Data",
|
|
"DateRange": "Entre as datas:",
|
|
"DateRangeFrom": "De",
|
|
"DateRangeFromTo": "De %s para %s",
|
|
"DateRangeInPeriodList": "período",
|
|
"DateRangeTo": "Para",
|
|
"DaysHours": "%1$s dias %2$s horas",
|
|
"DaysSinceFirstVisit": "Dias desde a primeira visita",
|
|
"DaysSinceLastEcommerceOrder": "Dias desde o último pedido",
|
|
"DaysSinceLastVisit": "Dias desde a última visita",
|
|
"Default": "Padrão",
|
|
"DefaultAppended": "(Padrão)",
|
|
"Delete": "Apagar",
|
|
"Description": "Descrição",
|
|
"Desktop": "Desktop",
|
|
"Details": "Detalhes",
|
|
"Discount": "Desconto",
|
|
"DisplaySimpleTable": "Apresentar tabela simples.",
|
|
"DisplayTableWithGoalMetrics": "Apresentar a tabela com os detalhes dos objectivos",
|
|
"DisplayTableWithMoreMetrics": "Apresentar a tabela com mais detalhes",
|
|
"Documentation": "Documentação",
|
|
"Donate": "Doar",
|
|
"Done": "Pronto",
|
|
"Download": "Baixar",
|
|
"DownloadFail_FileExists": "O arquivo %s já existe!",
|
|
"DownloadFail_FileExistsContinue": "Tentando continuar o download por %s, mas um arquivo totalmente baixado já existe!",
|
|
"DownloadFail_HttpRequestFail": "Não foi possível fazer o download do arquivo! Algo pode estar errado com o site que você está baixando. Você poderia tentar novamente mais tarde ou obter o arquivo por si mesmo.",
|
|
"DownloadFullVersion": "%1$sBaixar%2$s a versão completa! Ver %3$s",
|
|
"DownloadPleaseRemoveExisting": "Se você quer que ele seja substituído, por favor, remova o arquivo existente.",
|
|
"Downloads": "Downloads",
|
|
"EcommerceOrders": "Pedidos",
|
|
"EcommerceVisitStatusDesc": "Visite o estado do comércio eletrônico, no final da visita",
|
|
"EcommerceVisitStatusEg": "Por exemplo, para selecionar todas as visitas que fizeram um pedido de comércio eletrônico, a requisição da API deverá conter %s",
|
|
"Edit": "Editar",
|
|
"EncryptedSmtpTransport": "Digite a criptografia de camada de transporte exigida pelo servidor SMTP.",
|
|
"Error": "Erro",
|
|
"ErrorRequest": "Oops ... houve um problema durante a solicitação. Talvez o servidor teve um problema temporário, ou você solicitou um relatório com muitos dados. Por favor, tente novamente. Se este erro ocorrer repetidamente, por favor entre em %scontato com seus administradores do Piwik%s para obter assistência.",
|
|
"EvolutionOverPeriod": "Evolução no Período",
|
|
"EvolutionSummaryGeneric": "%1$s em %2$s em relação ao %3$s em %4$s. Evolução: %5$s",
|
|
"ExceptionContactSupportGeneric": "Se você continuar experimentando esse erro, entre em %scontato com seu administrador%s Piwik para suporte.",
|
|
"ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "O usuário precisa ter permissão de Super Usuário ou ser o próprio: '%s'.",
|
|
"ExceptionConfigurationFileNotFound": "O ficheiro de configuração {%s} não foi encontrado.",
|
|
"ExceptionConfigurationFileNotFound2": "Se o arquivo existe, por favor verifique se %s é legível pelo usuário '%s'.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersion": "Sua %1$s versão é %2$s mas o Piwik requer no mínimo %3$s.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Sua base de código Piwik está executando a versão antiga %1$s e foi detectado que seu banco de dados Piwik já foi atualizado para a nova versão %2$s.",
|
|
"ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Talvez seus administradores do Piwik estejam atualmente terminando o processo de atualização. Por favor, tente novamente em alguns minutos.",
|
|
"ExceptionFileIntegrity": "Check de inegridade falhou: %s.",
|
|
"ExceptionFilesizeMismatch": "Tamanho do arquivo incompatível: %1$s (esperado: %2$s, encontrado: %3$s)",
|
|
"ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Sua %1$s client version é %2$s que é incompatível com a versão do servidor %3$s.",
|
|
"ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Formato de relatórios agregados '%s' não é válido. Tente um dos seguintes: %s.",
|
|
"ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "O tempo de arquivamento para hoje tem de ser um número de segundos maior do que zero.",
|
|
"ExceptionInvalidDateFormat": "O formato da data tem de ser: %s ou alguma das palavras-chave suportadas pela função %s (ver %s para mais informações)",
|
|
"ExceptionInvalidDateRange": "A data %s não está numa gama de datas correcta. Deverá ter o seguinte formato: %s.",
|
|
"ExceptionInvalidPeriod": "O periodo '%s' não é suportado. Tente algum dos seguintes como alternativa: %s",
|
|
"ExceptionInvalidRendererFormat": "Formato de renderização '%s' não válido. Tente algum dos seguintes como alternativa: %s",
|
|
"ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Formato do relatório '%s' não é válido. Tente um dos seguintes:%s.",
|
|
"ExceptionInvalidStaticGraphType": "Tipo de gráfico estático '%s' não é válido. Tente um dos seguintes: %s.",
|
|
"ExceptionInvalidToken": "O token não é válido.",
|
|
"ExceptionLanguageFileNotFound": "Ficheiro de idioma %s não encontrado.",
|
|
"ExceptionMethodNotFound": "O método '%s' não existe ou não está disponível no módulo '%s'.",
|
|
"ExceptionMissingFile": "Arquivo faltando: %s.",
|
|
"ExceptionNonceMismatch": "Não conseguiria verificar a segurança tomada nesse modelo.",
|
|
"ExceptionPrivilege": "Não pode aceder a este recurso uma vez que ele requer um acesso %s.",
|
|
"ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Não pode aceder a este recurso uma vez que ele requer um acesso %s para o site id=%d.",
|
|
"ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Não pode aceder a este recurso uma vez que ele requer um acesso %s para pelo menos um site.",
|
|
"ExceptionUnableToStartSession": "Não foi possível iniciar a sessão.",
|
|
"ExceptionUndeletableFile": "Impossível de apagar %s",
|
|
"ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "O ficheiro de configuração {%s} não pôde ser lido. O seu alojamento pode ter destivado %s.",
|
|
"ExceptionReportNotFound": "O relatório solicitado não existe.",
|
|
"ExceptionWidgetNotFound": "O widget solicitado não existe.",
|
|
"ExceptionReportNotEnabled": "O relatório solicitado não está habilitado. Geralmente isto significa que o plugin que define o relatório está desativado ou você não tem permissão suficiente para acessar o mesmo.",
|
|
"ExpandDataTableFooter": "Alterar a visualização ou configurar o relatório",
|
|
"Export": "Exportar",
|
|
"ExportAsImage": "Exportar como imagem",
|
|
"ExportThisReport": "Exportar este conjunto de dados noutros formatos",
|
|
"Faq": "FAQ",
|
|
"FileIntegrityWarningExplanation": "A verificação de integridade do arquivo falhou e reportou alguns erros. Isso é mais provável devido a um carregamento parcial ou falho de algum arquivo Piwik. Você deve recarregar todos os arquivos Piwik em modo BINÁRIO e também recarregar a página até que nenhum erro seja exibido.",
|
|
"First": "Primeiro",
|
|
"Flatten": "Achatar",
|
|
"ForExampleShort": "ex.",
|
|
"Forums": "Fórum",
|
|
"FromReferrer": "origem",
|
|
"GeneralInformation": "Informações Gerais",
|
|
"General": "Geral",
|
|
"GetStarted": "Começar",
|
|
"GiveUsYourFeedback": "Dê o seu feedback!",
|
|
"Goal": "Objetivo",
|
|
"GoTo": "Ir para %s",
|
|
"GraphHelp": "Mais informações sobre mostrar gráficos em Piwik.",
|
|
"HelloUser": "Olá, %s!",
|
|
"Help": "Ajuda",
|
|
"HelpTranslatePiwik": "Você gostaria de %1$sajudar a melhorar as traduções do Piwik%2$s?",
|
|
"Hide": "ocultar",
|
|
"HoursMinutes": "%1$s horas %2$s minutos",
|
|
"Id": "Id",
|
|
"IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Assumindo que o arquivamento é rápido para as suas configurações, você pode programar o crontab para funcionar com mais frequência.",
|
|
"InfoFor": "informações para %s",
|
|
"Installed": "Instalado",
|
|
"InvalidDateRange": "Período de datas inválido , Por favor tente novamente",
|
|
"InvalidResponse": "Os dados introduzidos são inválidos.",
|
|
"IP": "IP",
|
|
"JsTrackingTag": "Tag de rastreamento JavaScript",
|
|
"Language": "Idioma",
|
|
"LastDays": "Últimos %s dias (incluíndo hoje)",
|
|
"LastDaysShort": "Últimos %s dias",
|
|
"LearnMore": "%1$saprender mais%2$s",
|
|
"Live": "Ao vivo",
|
|
"Loading": "Carregando...",
|
|
"LoadingData": "Carregando dados...",
|
|
"LoadingPopover": "Carregando %s...",
|
|
"LoadingPopoverFor": "Carregando %s para",
|
|
"Locale": "pt_BR.UTF-8",
|
|
"Logout": "Sair",
|
|
"MainMetrics": "Métricas principais",
|
|
"Matches": "Equivalências",
|
|
"MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Para sites com tráfego de médio a alto, nós recomendamos processar relatórios diariamente no máximo a cada meia hora(%s segundos)ou toda hora (%s segundos).",
|
|
"Metadata": "Metadados",
|
|
"Metric": "Métrica",
|
|
"Metrics": "Métricas",
|
|
"MetricsToPlot": "Metricas para exibir",
|
|
"MetricToPlot": "Métrica para exibir",
|
|
"MinutesSeconds": "%1$s minutos %2$s segundos",
|
|
"Mobile": "Mobile",
|
|
"Monthly": "Mensalmente",
|
|
"MonthlyReport": "mensalmente",
|
|
"MonthlyReports": "Relatório mensais",
|
|
"More": "Mais",
|
|
"MoreDetails": "Mais detalhes",
|
|
"MoreLowerCase": "mais",
|
|
"MultiSitesSummary": "Todos os sites",
|
|
"Name": "Nome",
|
|
"NbActions": "Número de Ações",
|
|
"NbSearches": "Número de Pesquisas internas",
|
|
"Never": "Nunca",
|
|
"NewReportsWillBeProcessedByCron": "Quando o arquivamento do Piwik não for iniciado pelo navegador, novos relatórios irão ser processados pelo crontab.",
|
|
"NewUpdatePiwikX": "Nova atualização: Piwik %s",
|
|
"NewVisitor": "Novo visitante",
|
|
"NewVisits": "Novos visitantes",
|
|
"Next": "Próximo",
|
|
"No": "Não",
|
|
"NoDataForGraph": "Não existem dados para este gráfico.",
|
|
"NoDataForTagCloud": "Sem dados para esta nuvem de tags",
|
|
"NotDefined": "%s não definido",
|
|
"Note": "Nota",
|
|
"NotInstalled": "Não instalado",
|
|
"NotRecommended": "não recomendado",
|
|
"NotValid": "%s não é válido",
|
|
"NumberOfVisits": "Número de visitantes",
|
|
"NUsers": "%s usuários",
|
|
"NVisits": "%s visitas",
|
|
"Ok": "OK",
|
|
"OneAction": "1 ação",
|
|
"OneVisit": "1 visita",
|
|
"OnlyEnterIfRequired": "Insira um nome de usuário SMTP apenas se o servidor necessitar de um.",
|
|
"OnlyEnterIfRequiredPassword": "Apenas insira uma senha SMTP se for requerimento do servidor.",
|
|
"OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Usado apenas se um nome de usuário e senha estiverem definidas. Pergunte ao seu fornecedor, caso não tem a certeza qual método deve utilizar.",
|
|
"OpenSourceWebAnalytics": "Web Analytics Open Source",
|
|
"OperationAtLeast": "pelo menos",
|
|
"OperationAtMost": "no máximo",
|
|
"OperationContains": "Contém",
|
|
"OperationDoesNotContain": "Não contém",
|
|
"OperationEquals": "Igual",
|
|
"OperationGreaterThan": "Maior do que",
|
|
"OperationIs": "é",
|
|
"OperationIsNot": "não é",
|
|
"OperationLessThan": "menos que",
|
|
"OperationNotEquals": "não é igual a",
|
|
"OperationStartsWith": "Inicia com",
|
|
"OperationEndsWith": "Finaliza com",
|
|
"OptionalSmtpPort": "Opcional. O padrão é 25 para não criptografadas e TLS SMTP, e 465 para SMTP SSL.",
|
|
"Options": "Opções",
|
|
"Or": "ou",
|
|
"OrCancel": "ou %s Cancele %s",
|
|
"Others": "Outros",
|
|
"Outlink": "Saída",
|
|
"Outlinks": "Links externos",
|
|
"OverlayRowActionTooltip": "Veja os dados de análise diretamente em seu site (abre nova aba)",
|
|
"OverlayRowActionTooltipTitle": "Sobreposição de Página aberta",
|
|
"Overview": "Visão Geral",
|
|
"Pages": "Páginas",
|
|
"Pagination": "%s - %s de %s",
|
|
"PaginationWithoutTotal": "%s - %s",
|
|
"ParameterMustIntegerBetween": "O parâmetro %s deve ser um valor inteiro entre %s e %s.",
|
|
"Password": "Senha",
|
|
"Period": "Período",
|
|
"Piechart": "Gráfico circular",
|
|
"PiwikIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonate": "%1$sPiwik%2$s é um projeto colaborativo trazido a você pelos %7$smembros da equipe Piwik%8$s, bem como muitos outros colaboradores ao redor do mundo. Se você é um fã de Piwik, você pode ajudar: saiba como%3$sparticipar do Piwik%4$s, ou %5$s doe agora %6$s para ajudar a financiar o Piwik 3.0!",
|
|
"PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "%1$s está disponível. Por favor notifique o %2$sadministrator Piwik%3$s.",
|
|
"PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Piwiki %1$s está disponível. %2$s Por favor atualize agora!%3$s (veja %4$sas mudanças%5$s).",
|
|
"PleaseSpecifyValue": "Por favor, especifique um valor para '%s'.",
|
|
"PleaseUpdatePiwik": "Por favor atualize o seu Piwik",
|
|
"Plugin": "Plugin",
|
|
"Plugins": "Plugins",
|
|
"PoweredBy": "Produzido por",
|
|
"Previous": "Anterior",
|
|
"PreviousDays": "Dia anterior %s(não incluindo hoje)",
|
|
"PreviousDaysShort": "%s dias anteriores",
|
|
"Price": "Preço",
|
|
"ProductConversionRate": "Taxa de conversão do produto",
|
|
"ProductRevenue": "Produto Revendido",
|
|
"Measurable": "Mensurável",
|
|
"Measurables": "Mensuráveis",
|
|
"PurchasedProducts": "Produtos Adquiridos",
|
|
"Quantity": "Quantidade",
|
|
"RangeReports": "Intervalo de datas personalizado",
|
|
"ReadThisToLearnMore": "%1$s Leia isto para aprender mais.%2$s",
|
|
"Recommended": "Recomendado",
|
|
"RecordsToPlot": "Registros para exibir",
|
|
"Refresh": "Recarregar",
|
|
"RefreshPage": "Recarregar página",
|
|
"RelatedReport": "Relatório Relacionado",
|
|
"RelatedReports": "Relatórios Relacionados",
|
|
"Remove": "Remover",
|
|
"Report": "Relatório",
|
|
"ReportGeneratedFrom": "Este relatório foi gerado usando dados de %s.",
|
|
"ReportRatioTooltip": "'%1$s' representa %2$s de %3$s %4$s com %5$s.",
|
|
"Reports": "Relatórios",
|
|
"ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Arquivar relatórios no máximo a cada X segundos",
|
|
"RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Isso afeta apenas relatórios para hoje (ou qualquer outro Intervalo de Tempo incluindo hoje)",
|
|
"ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Os relatórios então serão processados a cada hora no máximo.",
|
|
"RequestTimedOut": "O pedido de informação %s expirou. Por favor tente novamente.",
|
|
"Required": "%s necessário",
|
|
"ReturningVisitor": "Retorno do Visitante",
|
|
"ReturningVisitorAllVisits": "Ver todas as visitas",
|
|
"RowEvolutionRowActionTooltip": "Veja como as métricas para este registro foi alterado ao longo do tempo",
|
|
"RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Abrir evolução do registro",
|
|
"Rows": "Linhas",
|
|
"RowsToDisplay": "Linhas para visualizar",
|
|
"Save": "Salvar",
|
|
"SaveImageOnYourComputer": "Para salvar a imagem em seu computador, clique com o direito na imagem e selecione \"Salvar Imagem Como...\"",
|
|
"Search": "Pesquisar",
|
|
"Clear": "Limpar",
|
|
"SearchNoResults": "sem resultados",
|
|
"SeeAll": "Ver todos",
|
|
"SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Veja a %s documentação oficial%s para mais informações.",
|
|
"SeeThisFaq": "Veja %1$sEste faq%2$s.",
|
|
"Segment": "Segmento",
|
|
"SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Selecione \"Sim\" se pretende ou precisa de enviar email através de um nome de servidor em vez de usar a função de email local.",
|
|
"Settings": "Configurações",
|
|
"Shipping": "Envio",
|
|
"Show": "Exibir",
|
|
"SingleWebsitesDashboard": "Painel único site",
|
|
"SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Para sites com tráfego baixo, você pode deixar o padrão de %s segundos, e acessar todos os relatórios em tempo real.",
|
|
"SmtpEncryption": "Criptografia SMTP",
|
|
"SmtpPassword": "Senha SMTP",
|
|
"SmtpPort": "Porta SMTP",
|
|
"SmtpServerAddress": "Endereço do servidor SMTP",
|
|
"SmtpUsername": "Nome de usuário SMTP",
|
|
"Source": "Fonte",
|
|
"StatisticsAreNotRecorded": "O rastreamento de visitantes Piwik está desativado! Para re-habilitar o rastreamento definina record_statistics = 1 em seu arquivo config\/config.ini.php.",
|
|
"Subtotal": "Subtoal",
|
|
"Summary": "Sumário",
|
|
"Table": "Tabela",
|
|
"TagCloud": "Núvem de Tag",
|
|
"Tax": "Taxas",
|
|
"TimeAgo": "%s atrás",
|
|
"TimeFormat": "Formato do horário",
|
|
"TimeOnPage": "Tempo na página",
|
|
"Total": "Total",
|
|
"TotalRatioTooltip": "Este é %1$s de todos os %2$s %3$s.",
|
|
"TotalRevenue": "Total de Revendas",
|
|
"TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Total: %s visitas , %s exibições de página, %s actions, %s receita)",
|
|
"TrackingScopeAction": "Ação",
|
|
"TrackingScopePage": "Página",
|
|
"TrackingScopeVisit": "Visita",
|
|
"TransitionsRowActionTooltip": "Veja o que os visitantes fizeram antes e depois de verem este página",
|
|
"TransitionsRowActionTooltipTitle": "Transições abertas",
|
|
"TranslatorName": "Marcos Napier, Marcela Ferraro, Zob, Raphael Milani, Fernando Fraga Rodrigues",
|
|
"UniquePurchases": "Pedidos únicos",
|
|
"Unknown": "Desconhecido",
|
|
"Upload": "Carregar",
|
|
"UsePlusMinusIconsDocumentation": "Use os ícones de mais e menos à esquerda para navegar.",
|
|
"UserId": "ID do usuário",
|
|
"Username": "Nome de Usuário",
|
|
"UseSMTPServerForEmail": "Usar servidor SMTP para o email.",
|
|
"Value": "Valor",
|
|
"VBarGraph": "Gráfico de barras verticais",
|
|
"View": "Visualização",
|
|
"ViewDocumentationFor": "Ver documentação para %1$s",
|
|
"Visit": "Visita",
|
|
"VisitConvertedGoal": "Visita convertida em pelo menos, uma meta",
|
|
"VisitConvertedGoalId": "Visita converteu uma Id de Meta específica",
|
|
"VisitConvertedNGoals": "Visita convertida %s Objetivos",
|
|
"VisitDuration": "Média da duração das visitas (em segundos)",
|
|
"Visitor": "Visitante",
|
|
"VisitorID": "Visitante ID",
|
|
"VisitorIP": "IP do Visitante",
|
|
"Visitors": "Visitantes",
|
|
"VisitsWith": "Visitas com %s",
|
|
"VisitorSettings": "Configurações dos visitantes",
|
|
"VisitType": "Tipo de visita",
|
|
"VisitTypeExample": "Por exemplo, para selecionar todos os visitantes que voltaram para o site, incluindo aqueles que compraram algo em suas visitas anteriores, a requisição a API deve conter %s",
|
|
"Warning": "Aviso",
|
|
"WarningPhpVersionXIsTooOld": "A versão %s do PHP que você está usando atingiu seu limite de vida (EOL). Encorajamos fortemente a atualizar para a versão mais atual, podendo a utilização desta versão expô-lo a vulnerabilidades de segurança e bugs que foram corrigidos em versões mais recentes do PHP.",
|
|
"WarningPiwikWillStopSupportingPHPVersion": "Piwik vai parar de suportar PHP %1$s na próxima versão principal. Atualize o seu PHP para, pelo menos, PHP %2$s, antes que seja tarde demais!",
|
|
"WarningFileIntegrityNoManifest": "O check de integridade do arquivo não pode ser feita enquanto estiver faltando manifest.inc.php.",
|
|
"WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Se você estiver implantando Piwik a partir do repositório Git, esta mensagem é normal.",
|
|
"WarningFileIntegrityNoMd5file": "O check de integridade do arquivo não pode ser completado enquanto estiver faltando a função md5_file().",
|
|
"WarningPasswordStored": "%sAviso:%s Esta senha será armazenada no arquivo de configuração, visível para todos que puderem acessá-lo.",
|
|
"WarningDebugOnDemandEnabled": "O modo Tracker %s está ativado. Por razões de segurança, este deve ser ativado apenas por um curto espaço de tempo. Para desativá-lo configure %s para %s em %s",
|
|
"Website": "Website",
|
|
"Weekly": "Semanalmente",
|
|
"WeeklyReport": "semanal",
|
|
"WeeklyReports": "Relatórios semanais",
|
|
"WellDone": "Bom trabalho!",
|
|
"Widgets": "Widgets",
|
|
"Widget": "Widget",
|
|
"XComparedToY": "%1$s comparado a %2$s",
|
|
"XFromY": "%1$s de %2$s",
|
|
"YearlyReport": "anual",
|
|
"YearlyReports": "Relatórios anuais",
|
|
"YearsDays": "%1$s anos %2$s dias",
|
|
"Yes": "Sim",
|
|
"YouAreCurrentlyUsing": "Você está usando atualmente Piwik %s.",
|
|
"YouAreViewingDemoShortMessage": "Você está vendo a demo do Piwik",
|
|
"YouMustBeLoggedIn": "Tem de estar ligado para aceder a essa funcionalidade.",
|
|
"YourChangesHaveBeenSaved": "Suas alterações foram salvas"
|
|
},
|
|
"Mobile": {
|
|
"AboutPiwikMobile": "Sobre o Piwik Móvel",
|
|
"AccessUrlLabel": "Url de Acesso Piwik",
|
|
"Account": "Conta",
|
|
"Accounts": "Contas",
|
|
"AddAccount": "Adicionar conta",
|
|
"AddPiwikDemo": "Adicionar Demonstração Piwik",
|
|
"Advanced": "Avançado",
|
|
"AnonymousAccess": "Acesso anônimo",
|
|
"AnonymousTracking": "Rastreamento anônimo",
|
|
"AskForAnonymousTrackingPermission": "Quando ativado, o Piwik Mobile vai enviar os dados de uso anônimos para piwik.org. A intenção é usar esses dados para ajudar os desenvolvedores do Piwik a entender melhor como o aplicativo é utilizado. Informações enviadas são: menus e configurações clicadas, nome do sistema operacional e versão, qualquer erro exibido no Piwik Mobile. Nós não iremos acompanhar qualquer de seus dados analíticos e estes dados anônimos nunca será tornados públicos. Você pode ativar\/desativar o rastreamento anônimo em Configurações a qualquer momento.",
|
|
"ChooseHttpTimeout": "Escolha um valor timeout HTTP",
|
|
"ChooseMetric": "Escolha métrica",
|
|
"ChooseReport": "Escolha um relatório",
|
|
"ChooseSegment": "Escolha um segmento",
|
|
"ConfirmRemoveAccount": "Você deseja remover sua Conta?",
|
|
"DefaultReportDate": "Data do relatório",
|
|
"EmailUs": "Envie-nos",
|
|
"EnableGraphsLabel": "Mostrar gráficos",
|
|
"EvolutionGraph": "Gráfico histórico",
|
|
"HelpUsToImprovePiwikMobile": "Gostaria de ativar o acompanhamento de uso anônimo em Piwik Mobile?",
|
|
"HowtoDeleteAnAccount": "Clique para remover a conta.",
|
|
"HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Deslize para a esquerda para a direita para apagar uma conta",
|
|
"HowtoLoginAnonymous": "Deixe nome de usuário e senha em branco para fazer login anônimo",
|
|
"HttpIsNotSecureWarning": "Seu token de autorização Piwik (token_auth) é enviada em texto simples, se você usar 'HTTP'. Por este motivo, recomendamos HTTPS para o transporte seguro de dados através da internet. Você quer continuar?",
|
|
"HttpTimeout": "Timeout HTTP",
|
|
"IncompatiblePiwikVersion": "A versão de Piwik que você está utilizando é incompatível com Piwik Mobile 2. Atualize sua instalação e tente novamente ou instale Piwik Mobile 1.",
|
|
"LastUpdated": "Última Atualização: %s",
|
|
"LoadingReport": "Carregando %s",
|
|
"LoginCredentials": "Credenciais",
|
|
"LoginToPiwikToChangeSettings": "Entrar para o seu servidor Piwik para criar e atualizar os sites, usuários ou para alterar as configurações gerais como \"Relatório de erros\" e \"Dados de Relatório Padrão\".",
|
|
"LoginUseHttps": "Usar https",
|
|
"MultiChartLabel": "Mostrar sparklines",
|
|
"NavigationBack": "Voltar",
|
|
"NetworkError": "Erro de Rede",
|
|
"NetworkErrorWithStatusCode": "Houve um erro \"%s\". O pedido devolveu o status de \"%s\". URL era \"%s\". Por favor, verifique a sua URL digitada e os logs de erro no servidor para obter mais informações sobre o erro e como resolvê-lo.",
|
|
"NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Erro de Conexão %s",
|
|
"NetworkNotReachable": "Rede não encontrada",
|
|
"NoAccountIsSelected": "Você tem que selecionar uma conta, ou Adicionar uma nova conta se você não tiver uma configurada.",
|
|
"NoDataShort": "Sem Informação!",
|
|
"NoPiwikAccount": "Não possui conta Piwik?",
|
|
"NoReportsShort": "Nenhum relatório",
|
|
"NoVisitorFound": "Nenhum visitante encontrado",
|
|
"NoVisitorsShort": "Nenhum Visitante",
|
|
"NoWebsiteFound": "Nenhum site encontrado",
|
|
"NoWebsitesShort": "Nenhum Website",
|
|
"PullDownToRefresh": "Puxe pra baixo para recarregar...",
|
|
"PossibleSslError": "Possível erro de certificado SSL",
|
|
"PossibleSslErrorExplanation": "Ocorreu um erro que pode ser causado por um certificado inválido ou autoassinado: \"%s\". O acesso pode funcionar para você ignorando a validação SSL mas é menos seguro. Você pode mudar a validação SSL a qualquer momento nas configurações.",
|
|
"IgnoreSslError": "Ignorar erro SSL",
|
|
"RatingDontRemindMe": "Não me lembrar",
|
|
"RatingNotNow": "Não agora",
|
|
"RatingNow": "OK, vou avaliá-lo agora",
|
|
"RatingPleaseRateUs": "Piwik Mobile App é um Software Livre, nós realmente apreciamos se você tirar um minuto para avaliar a aplicação do %s. Se você tiver sugestões de novas funcionalidades ou relatórios de bugs, por favor, entre em contato %s '",
|
|
"ReleaseToRefresh": "Solte para recarregar...",
|
|
"Reloading": "Recarregar...",
|
|
"RequestTimedOutShort": "Tempo limite de Rede atingido!",
|
|
"RestrictedCompatibility": "Conpatibilidade restrita",
|
|
"RestrictedCompatibilityExplanation": "A versão %s do Piwik que você está usando não é totalmente suportada pelo Piwik Mobile 2. Você pode experimentar alguns erros. Nós recomendamos que atualize para a última versão ou use o Piwik Mobile 1.",
|
|
"SaveSuccessError": "A combinação nome de usuário e senha ou a URL do Piwik está incorreta.",
|
|
"SearchWebsite": "sites de busca",
|
|
"ShowAll": "Exibir tudo",
|
|
"ShowLess": "Exibir menos",
|
|
"StaticGraph": "Gráfico Visão Geral",
|
|
"TopVisitedWebsites": "Top sites visitados",
|
|
"TryIt": "Tente Agora!",
|
|
"UseSearchBarHint": "Apenas os primeiros %s websites são exibidos aqui. Por favor, use a barra de pesquisa para acessar seus outros sites.",
|
|
"VerifyAccount": "Verificando conta",
|
|
"ValidateSslCertificate": "Validar certificado SSL",
|
|
"VerifyLoginData": "Certifique-se de que sua combinação 'nome de usuário e senha' esteja correta.",
|
|
"YouAreOffline": "Desculpe, no momento você está offline."
|
|
},
|
|
"RowEvolution": {
|
|
"AvailableMetrics": "Métricas disponíveis",
|
|
"CompareDocumentation": "Clique no link abaixo e abra este pop-up para outra linha da mesma tabela para comparar vários registros. <br \/> Usar Shift-clique para marcar a linha de comparação, sem abrir esse pop-up.",
|
|
"CompareRows": "Comparar registros",
|
|
"ComparingRecords": "Comparando %s registros",
|
|
"Documentation": "Clique nas métricas para exibi-las no gráfico de grande evolução. Use Shift + clique para exibir multiplas métricas de uma só vez.",
|
|
"MetricBetweenText": "entre %s e %s",
|
|
"MetricChangeText": "%s altera ao longo do período",
|
|
"MetricMinMax": "%1$s intervalado entre %2$s e %3$s está fora do período",
|
|
"MetricsFor": "Metricas para %s",
|
|
"MultiRowEvolutionTitle": "Evolução das múltiplas linhas",
|
|
"PickAnotherRow": "Escolha outra linha para comparar",
|
|
"PickARow": "Escolha uma linha para comparar"
|
|
}
|
|
} |